مايو 8, 2024

Alqraralaraby

الأخبار والتحليلات من الشرق الأوسط والعالم والوسائط المتعددة والتفاعلات والآراء والأفلام الوثائقية والبودكاست والقراءات الطويلة وجدول البث.

الناشر رولد دال ينحني للجدل – هوليوود ريبورتر

الناشر رولد دال ينحني للجدل – هوليوود ريبورتر

لقد فاز الأصوليون في رولد دال.

بعد أسبوع من الجدل والغضب بسبب تغييرات الحساسية المفروضة على عالم تشارلي ومصنع الشوكولاتة أعلن المؤلف ، من بين العديد من كلاسيكيات أدب الأطفال ، Puffin ، ناشر أعمال Dahl ، أنه سيتم إعادة إصدار مجموعة من 17 عمل Dahl دون أن يمسها أحد كجزء من مجموعة Roald Dahl Classic Collection.

لم يكن لدى Netflix ، التي اشترت شركة Roald Dahl Story Company في عام 2021 في صفقة شاع بمليار دولار ، أي تعليق على التطوير.

تقول فرانشيسكا داو ، المديرة الإدارية: “لقد استمعنا إلى النقاش الذي دار خلال الأسبوع الماضي ، والذي أعاد التأكيد على القوة غير العادية لكتب رولد دال والأسئلة الحقيقية للغاية حول كيفية إبقاء القصص من حقبة أخرى ذات صلة بكل جيل جديد”. من بينجوين راندوم هاوس للأطفال.

يتابع داو قائلاً: “بصفتنا ناشرًا للأطفال ، يتمثل دورنا في مشاركة سحر القصص مع الأطفال بأكبر قدر من الاهتمام والرعاية”.

غالبًا ما تكون كتب رولد دال الرائعة هي القصص الأولى التي يقرأها الأطفال الصغار بشكل مستقل ، كما أن الاهتمام بخيال القراء الصغار وعقولهم سريعة التطور يعد امتيازًا ومسؤولية.

“نحن ندرك أيضًا أهمية الاحتفاظ بنصوص دال الكلاسيكية مطبوعة.”

ستتضمن المجموعة الكلاسيكية مواد مؤرشفة ذات صلة بالكتب السبعة عشر ، والتي كان العديد منها من النعناع البري إلى هوليوود ومنتجي المسرح: ليس فقط مصنع شوكولاتة، لكن أيضا السحرةو إن BFGو رائع السيد فوكس و جيمس والخوخة العملاقة قد شهدوا جميعًا تعديلات ناجحة على الشاشة و / أو المرحلة.

يأتي الاستسلام بعد أسبوع من الجدل الساخن حول التغييرات في قانون داهل ، والذي أثار توبيخًا من أمثال سلمان رشدي وكاميلا الملكة نفسها ، التي قالت لنادي الكتاب يوم الخميس ، “يرجى البقاء وفية لدعوتك ، دون عوائق من قبل أولئك الذين قد يرغبون في كبح حرية التعبير أو فرض قيود على خيالك. قال كفى.

وأثارت التعليقات ضحكات وتصفيق.

فاجأ رد الفعل العنيف شركة Puffin وشركة Roald Dahl Story Company ومالكها Netflix.

قال المتحدث باسم شركة رولد دال ستوري كومباني: “نريد أن نضمن استمرار الاستمتاع بقصص وشخصيات رولد دال الرائعة من قبل جميع الأطفال اليوم”. هوليوود ريبورتر بعد الإعلان عن التغييرات. “عند نشر نسخ مطبوعة جديدة من الكتب المكتوبة منذ سنوات ، ليس من غير المعتاد مراجعة اللغة المستخدمة جنبًا إلى جنب مع تحديث التفاصيل الأخرى بما في ذلك غلاف الكتاب وتخطيط الصفحة. كان مبدأنا التوجيهي طوال الوقت هو الحفاظ على خطوط القصة والشخصيات والاحترام والروح الحادة للنص الأصلي. أي تغييرات تم إجراؤها كانت صغيرة ومدروسة بعناية.

READ  يتضمن الموسم الثاني من Strange New Worlds 'Mariner و Boimler في Live-Action - TrekMovie.com

“كجزء من عمليتنا لمراجعة اللغة المستخدمة ، عملنا بالشراكة مع Inclusive Minds ، وهي مجموعة جماعية للأشخاص المتحمسين للإدماج وإمكانية الوصول في أدب الأطفال. بدأت المراجعة الحالية في عام 2020 ، قبل أن تحصل Netflix على Dahl. وقد قادها شركة Puffin و Roald Dahl Story معًا “.

وبالفعل ، ليس من الغريب تمامًا أن تخضع الكتب ، وخاصة كتب الأطفال ، لمراجعات للحساسيات الحديثة. بقدر ما يعود إلى عام 1959 ، كان رسم نانسي تمت مراجعة سلسلة الغموض – المكتوبة في عام 1930 – من قبل الناشر Grosset & Dunlap ، جزئيًا لتحديث السلسلة وتبسيطها ، ولكن أيضًا لإزالة الصور النمطية العنصرية السلبية للأميركيين الأفارقة.

أعيد إصدار النسخ الأصلية – الصور النمطية العنصرية وكلها – في عام 1991 من قبل شركة أبلوود بوكس ​​للاستفادة من حنين أصولي نانسي درو ؛ أقرت ملاحظة من الناشر بوجود “تنميط عرقي واجتماعي” في الكتب والذي قد يجعل القارئ “غير مرتاح للغاية”.

في عام 2014 ، تم تكييف المحبوب عام 1969 من جنان ذات الجورب الطويل للتلفزيون السويدي كان تم تحريره لإزالة المواد غير الحساسة عنصريًا. حتى تلك التغييرات أثارت انتقادات ، حيث سأل كاتب عمود في ستوكهولم ، “أين نرسم الخط؟ ماذا نقطع وماذا نحتفظ؟ “

ومع ذلك ، تدخل مراجعات Dahl منطقة رمادية. لم يتم إجراء التغييرات للقضاء على العنصرية الصريحة (على الرغم من أن دال ، بصفته معادًا للسامية ، لم يكن محصنًا ضد مثل هذه الأشياء) ، ولكن بالأحرى مناطق أخرى قد تثير الإساءة.

رهابه من الدهون ، على سبيل المثال ، هو موضوع متداول في العديد من كتبه. في ضوء الحساسيات الجديدة للعار الجسد ، تمت إزالة كلمة “الدهون” من كل كتاب. أوغسطس جلوب ، على سبيل المثال ، الصبي الألماني الشره من مصنع شوكولاتة، بدلاً من ذلك “هائلة”.

في جيمس الخوخ العملاق ، تقول الآية التي ظهرت في الأصل ، “العمة سبونج كانت بدينة بشكل مذهل / ومترهل للغاية في ذلك” ، تقرأ الآن ، “كانت العمة سبونج متوحشة قديمة سيئة / وتستحق أن تسحقها الفاكهة.”

READ  برادلي كوبر يلعب دور فرانك بوليت في فيلم ستيفن سبيلبرغ الجديد - الموعد النهائي

تم تغيير Oompa-Loompas ، التي وصفها Dahl في الأصل بأنها الأقزام الأفارقة الذين يحبون أكل حبوب الكاكاو ، من قبل Dahl نفسه في عام 1973 إلى عمال بيض بعد شكاوى من NAACP من أن تصويرهم يحتوي على إيحاءات من العبودية.

لكن الإصدار الجديد يغير الوصف أكثر. بدلاً من “صغير” أو “ليس أعلى من ركبتي” ، غير بوفين اللغة إلى مجرد “صغير”. ولم يعودوا هم “رجال”. الآن يشار إليهم باسم “الناس”.

كما تم حذف الإشارات المتكررة إلى الشخصيات التي تكون “مجنونة” و “مجنونة” ، كما تم حذف اللونين “الأسود” و “الأبيض” ، بغض النظر عن السياق. وواحد من أكثر التغييرات التي تم الاعتراض عليها ، من الساحرs ، يضيف إخلاء المسؤولية هذا الذي يبدو غير داهل للغاية في مقطع عن أن السحرة أصلع سراً: “هناك الكثير من الأسباب الأخرى التي قد تجعل النساء يرتدين الشعر المستعار ولا يوجد خطأ في ذلك بالتأكيد.”

THR وصلت إلى عقول شاملة، المنظمة التي تتخذ من المملكة المتحدة مقراً لها والتي عينت Dahl يعمل لـ “Inclusion Ambassadors” للحصول على مدخلات حول كيف يمكن أن تكون بعض المواد في الكتب ضارة للقراء الشباب ، للحصول على نظرة ثاقبة حول كيفية ولماذا توصلوا إلى الاستنتاجات التي توصلوا إليها.

يقول أحد ممثلي Inclusive Minds: “نتجنب عمومًا مناقشة المشاريع الفردية ، لكننا سنكون سعداء لمشاركة المزيد من المعلومات حول كيفية عملنا بشكل عام كمنظمة ، بما في ذلك ما يتعلق بالعناوين القديمة”.

فيما يلي بيان من شركة Inclusive Minds حول عمليتها:

إنكلوسيف مايندز هي منظمة تعمل مع عالم كتب الأطفال لدعمهم في التمثيل الأصيل ، في المقام الأول من خلال ربط أولئك الذين يعملون في الصناعة بأولئك الذين عاشوا خبرة في أي أو جوانب متعددة من التنوع.

عندما تم إطلاق Inclusive Minds منذ أكثر من 10 سنوات ، لعبت دورًا مهمًا في المساعدة على زيادة الوعي بأهمية إدراج أفضل وأكثر واقعية في كتب الأطفال. لقد تطورت المنظمة دائمًا مع الاحتياجات المتغيرة للصناعة ، ومع زيادة الوعي بالحاجة إلى التنوع والشمول بشكل كبير في السنوات الأخيرة ، هناك حاجة أقل للعقول الشاملة للقيام بحملة من أجل أن تكون الكتب شاملة ، وحاجة أكبر إلى الجانب العملي. الخدمات التي نقدمها من حيث المساعدة في ضمان الأصالة.

لا تقوم شركة Inclusive Minds بكتابة النصوص أو تحريرها أو إعادة كتابتها ، ولكنها تزود منشئي الكتب برؤى قيمة من الأشخاص الذين لديهم تجربة معيشية ذات صلة يمكنهم أخذها في الاعتبار في عملية الكتابة والتحرير الأوسع.

على مر السنين ، اتصل بنا العديد من ناشري كتب الأطفال في المملكة المتحدة (من صغار المستقلين إلى أعضاء دور النشر الخمس الكبرى) للتواصل مع شبكتنا من سفراء الدمج. هذه شبكة من الشباب الذين لديهم العديد من التجارب الحية المختلفة والذين يرغبون في مشاركة رؤاهم لمساعدتهم في عملية إنشاء كتب شاملة بشكل أصيل – وغالبًا بالمصادفة -. إنهم ليسوا قراء حساسين.

نحن نشجع مؤلفي الكتب (عادة الناشرين وأحيانًا المؤلفين والرسامين) على طلب الاتصال بالشبكة في أقرب مرحلة ممكنة من تطوير الكتاب ، بحيث يمكن لسفراء الدمج مشاركة الفروق الدقيقة المتعلقة بتجربتهم التي يعيشونها أثناء إنشاء الشخصيات وتطوير المؤامرات . هذا يجعلها مختلفة تمامًا عن قراءة الحساسية. إن إشراك سفرائنا لا يتعلق بقطع المحتوى الذي يحتمل أن يكون مثيرًا للجدل ، بل يتعلق بإدراج الأصالة والأصوات والتجارب الشاملة وتضمينها منذ البداية. توفر هذه الروابط رؤية قيمة تكمل العديد من أشكال البحث الأخرى التي سيستخدمها المؤلف لضمان التضمين الأصيل.

أحيانًا يتواصل الناشرون معنا لاستشارة سفراء الدمج عند البحث عن إعادة طبع العناوين القديمة. في حين أن هذا ليس هو التركيز الرئيسي للسفراء (ونعتقد أنه يتم تحقيق مصداقية أفضل من خلال المدخلات في مراحل التطوير) ، نعتقد أن أولئك الذين لديهم خبرة معيش يمكن أن يقدموا مدخلات قيمة عندما يتعلق الأمر بمراجعة اللغة التي يمكن أن تكون ضارة وتديم القوالب النمطية الضارة . في جميع عملنا مع الشباب المهمشين ، فإن التأثير السلبي الحقيقي والضرر الذي يلحق بالقيمة الذاتية والصحة العقلية من التمثيل المتحيز والنمطي وغير الأصيل هو موضوع متكرر. في أي مشروع ، يتمثل دور السفير في المساعدة في تحديد اللغة والتصويرات التي قد تكون غير صادقة أو إشكالية ، وتسليط الضوء على السبب ، وكذلك الإشارة إلى الحلول المحتملة. عندئذٍ يكون لدى الناشر (و / أو المؤلف) جميع المعلومات لاتخاذ قرارات مستنيرة بشأن التغييرات التي يرغبون في إجرائها على المخطوطات والرسوم التوضيحية.

من أجل الوضوح ، لا تقوم Inclusive Minds بتحرير النص أو إعادة كتابته ، ولكنها تقدم تعليقات قيمة من الأشخاص ذوي الخبرة الحية ذات الصلة للمساعدة في العملية الأوسع.